2023년, 경제 상황에 대한 전례 없는 변화! 과연 누가 통제할까?
2023년이 시작되며 새로운 경제적 발전이 기대되고 있습니다. 하지만 지난해의 결정들과 달리 이번 변화는 대통령의 통제 아래 있지 않다고 전문가가 전합니다.
In @nytopinion The new year brings major economic developments, Jason Furman writes in a guest essay, but “in a sharp contrast ...
- In @nytopinion
The new year brings major economic developments, Jason Furman writes in a guest essay, but “in a sharp contrast to last year’s rule by fiat, none of the expected changes in these extremely consequential arenas is in the president’s control.”
새해가 시작되면서 경제에 큰 변화가 찾아온다고 제이슨 퍼먼이 @nytopinion에서 전했습니다. 이 문장에서 퍼먼은 지난해 의회의 권위에 의해 지배되었던 상황과는 달리, 올해는 대통령이 통제할 수 없는 여러 중요한 변화를 언급하고 있습니다. "이 글에서 퍼먼이 강조하고 싶은 점은 무엇일까요?"라고 물어보고 싶습니다. 실제로 이런 상황은 우리에게 어떤 영향을 미칠까요?
퍼먼은 경제 전망에 대해 "예상되는 변화들이 직면하는 어려움"을 따집니다. 여기서 ‘변화’를 언급하는 이유는 경제의 복잡성을 보여주기 위함입니다. 경제가 그렇게 단순한 것이 아니라는 것은, 우리의 일상에서도 느껴지는 부분일 거예요. 예를 들어, 요즘 물가 상승 등으로 인해 소비자가 겪는 부담은 바로 이러한 경제 변화의 일환이겠죠.
이제 우리는 과연 이러한 경제 변화를 변화시킬 주체가 누구인지 고민해야 할 때입니다. "대통령의 통제 밖에 있는 변화"라는 표현은 우리가 무언가를 원하는 대로 통제할 수 없는 시대에 살고 있다는 사실을 여실히 보여줍니다. 이는 개인의 삶뿐만 아니라 기업 환경에서도 영향을 미칠 테니, 결국 이 문제가 바로 우리의 선택과 생활에 연결되고 있다는 걸 깨달아야 합니다.
결국, 올해의 경제 변화는 단순한 숫자나 지표가 아닙니다. 이는 우리가 하는 일이나, 우리가 소비하는 방식 등 모든 것과 직결되어 있습니다. 이처럼 경제는 복잡하고 지속적으로 변화하는 시스템인 만큼, 우리는 그 흐름을 주의 깊게 살펴봐야 한다고 생각해요.
📝 오늘의 핵심 영어 표현
단어/표현을 Dicter 단어장에 바로 추가하고 싶다면 QR코드를 스캔해보세요!
in sharp contrast to
~와 뚜렷한 대조를 이루며
이 표현은 작년과 올해의 상황을 비교하면서 전혀 다른 맥락을 강조하고 있습니다.
In sharp contrast to last year, this year’s sales have significantly increased.
rule by fiat
명령으로 지배하다
여기서는 권위적인 방식으로 된 정치적 상황을 설명하며, 올해는 달라질 것이라는 점을 암시합니다.
The government’s rule by fiat caused unrest among the citizens.
none of the expected changes
예상되는 변화는 전혀 없다
현재의 변화가 기존 예측과 다르게 진행되기를 암시하는 표현입니다.
None of the expected changes in policy were announced during the meeting.
⚡️ QR 기능 사용 팁
1. 핸드폰 카메라로 QR코드를 스캔하세요.
2. Dicter에서 바로 단어장에 추가해보세요!