함부로 바뀐 자폐증 연구 정책, 백신이 원인이라고 주장하는 인사들로 채워진 이유는?
건강부 장관 로버트 F. 케네디 주니어가 자폐증 연구 및 사회 서비스 우선 사항을 조정하는 위원회를 개편했습니다. 그는 백신이 자폐증을 유발할 수 있다고 주장하는 인사들을 포함시키며, 수십 년의 연구 결과를 무시한 결정이 논란이 됩니다!
Health Secretary Robert F. Kennedy Jr. has overhauled a panel that helps the federal government set priorities for autism resear...
- Health Secretary Robert F. Kennedy Jr. has overhauled a panel that helps the federal government set priorities for autism research and social services, installing several members who have said that vaccines can cause autism despite decades of research that has failed to establish such a link.
이번 뉴스에서는 로버트 F. 케네디 Jr. 보건부 장관이 자폐증 연구 및 사회 서비스의 우선순위를 정하는 위원회를 새롭게 구성했다는 점이 주요 이슈입니다.
위원회에 포함된 몇몇 멤버들은 백신이 자폐증을 유발할 수 있다고 주장해왔는데, 이는 수십 년간의 연구 결과와는 상반된 주장이죠. 이처럼 이번 결정은 학계와 공공 건강 분야에서 큰 파장을 일으킬 수 있습니다.
여기서 "overhauled"라는 단어를 짚고 넘어가볼까요? 이 단어는 단순히 '변경하다'가 아니라, "근본적으로 변화시키다"라는 의미를 내포하고 있어요. 이는 케네디 장관이 위원회의 구성을 대대적으로 바꿨음을 강조하는 표현이죠. 과연 이러한 변화가 자폐증 연구에 어떤 영향을 미칠까요?
또한, "priorities"라는 단어도 주목할 가치가 있어요. 자폐증 연구의 우선 사항을 정하는 것은 중요합니다. 말하자면, 우리는 이 연구가 반드시 어떻게 진행되어야 하는가에 대한 의문을 던지고 있는 것처럼 보입니다. 이번 뉴스가 우리에게 던지는 메시지는 "과학과 건강 정책이 교차하는 지점에서 우리는 어떤 선택을 해야 할까"라는 질문을 제기하고 있다고 할 수 있습니다.
마지막으로, "decades of research"라는 표현을 통해 독자들은 수많은 전문가들이 백신과 자폐증의 관계를 규명하기 위해 엄청난 노력을 기울였다는 사실을 간접적으로 느낄 수 있어요. 이처럼 뉴스에서 발견할 수 있는 언어적 뉘앙스가 우리 각자의 일상에도 어떻게 연결될 수 있는지를 다시 한 번 되새겨보길 바랍니다.
📝 오늘의 핵심 영어 표현
단어/표현을 Dicter 단어장에 바로 추가하고 싶다면 QR코드를 스캔해보세요!
overhauled
근본적으로 변경하다
위험한 주장을 하는 사람들을 포함시킨 위원회 구성을 강조하기 위해 이 표현이 사용되었습니다.
The company overhauled its management to adapt to the new market.
priorities
우선 사항
자폐증 연구의 중요성을 설정하는 데 있어 이 단어가 필수적입니다.
Addressing climate change should be one of our top priorities.
decades of research
수십 년의 연구
이 표현은 백신과 자폐증 간의 관계를 밝히기 위한 오래된 노력의 무게를 전달합니다.
Decades of research have shown the benefits of vaccination.
⚡️ QR 기능 사용 팁
1. 핸드폰 카메라로 QR코드를 스캔하세요.
2. Dicter에서 바로 단어장에 추가해보세요!