골든 글로브에서 역할을 역전시킨 'One Battle After Another'와 'The Pitt'의 비밀은?
'One Battle After Another'와 'The Pitt'가 골든 글로브 시상식에서 큰 성과를 거두었습니다. 팀페피 톰모 방식 마이클은 이 시상식에서 어떤 의미를 지니고 있는지 알아보세요!
“One Battle After Another” and “The Pitt” won big at the Golden Globes. Timothée Chalamet and Amy Poehler also took top honors. ...
- “One Battle After Another” and “The Pitt” won big at the Golden Globes. Timothée Chalamet and Amy Poehler also took top honors. See the full winners list here.
최근 많은 이들이 할리우드에서 펼쳐지는 경쟁과 영광을 주목하고 있습니다. 올해 골든 글로브에서 ‘One Battle After Another’와 ‘The Pitt’가 큰 성과를 보였다는 소식, 특히 주목할 만하죠. 여기서 눈여겨봐야 할 표현이 있습니다. 바로 “won big”입니다.
이 표현은 단순히 상을 받았다는 의미를 넘어서, 그들의 작품이 대중과 비평가들의 기대를 뛰어넘었다는 것을 암시합니다. 이런 기쁨은 작가와 배우들 모두에게 특별한 의미로 다가올텐데요, 과연 우리는 얼마나 많은 노력이 뒤따랐는지 생각해볼 필요가 있습니다.
또한 이 시상식에서 티모시 샬라메와 에이미 폴러가 각자의 분야에서 최고의 영예를 얻었다고 하니, 왜 이들의 수상이 중요한지를 다시 한번 되새겨야 하지 않을까요? “top honors”라는 표현이 여기에 맞는 말이죠. 단순히 ‘최고의 상’이 아니라 문화와 트렌드를 선도하는 두 사람의 존재는 긍정적인 영향을 미칠 것입니다.
📝 오늘의 핵심 영어 표현
단어/표현을 Dicter 단어장에 바로 추가하고 싶다면 QR코드를 스캔해보세요!
won big
큰 성과를 거두다
이 표현은 작품이 큰 성공을 거두었다는 긍정적인 뉘앙스를 전달한다.
Our team won big at the annual competition.
top honors
최고의 영예
각 분야에서 상을 받는 것이 얼마나 중요한지, 작품의 상징성을 강화시킨다.
He received top honors for his outstanding performance.
full winners list
전체 수상자 명단
상세한 수상자 목록을 통해 더 많은 정보를 확인할 수 있다는 점에서 중요한 문구다.
You can view the full winners list on the site.
⚡️ QR 기능 사용 팁
1. 핸드폰 카메라로 QR코드를 스캔하세요.
2. Dicter에서 바로 단어장에 추가해보세요!