올겨울 미국 날씨, 무엇이 이토록 이상한가?
올겨울 미국 전역의 날씨가 기이하게 변했습니다. 캐롤라이나에서는 역사적인 눈이 쏟아졌고, 플로리다에서는 이구아나들이 냉기로 얼어붙었습니다. 스키를 기대했던 유타의 슬로프는 황량하게만 남았는데요, 이 모든 현상의 원인은 무엇이며 언제 끝날까요?
The weather has been a bit weird across the U.S. this winter. Historic amounts of snow fell in the Carolinas, iguanas were stunn...
- The weather has been a bit weird across the U.S. this winter. Historic amounts of snow fell in the Carolinas, iguanas were stunned by freezing cold in Florida and would-be skiers were looking at dirt on Utah’s slopes. Here’s what’s going on, and when it will finally end.
올 겨울 미국의 날씨가 꽤 이상하다는 보도가 있습니다. 기사에서는 "Historic amounts of snow fell in the Carolinas"라는 표현이 나오는데, 여기서 ‘historic amounts’라는 표현이 주목을 끌죠. 단순히 많은 눈이라고만 표현하지 않고, ‘historic’이라는 단어를 사용함으로써 그 눈의 양이 얼마나 이례적인지를 강조하고 있습니다. 이런 경우, 기후 변화에 대한 불안감이 드러나는 지점이기도 한데요.\n\n또한, "iguanas were stunned by freezing cold in Florida"라는 문장은 이 지역의 이색적인 상황을 보여줍니다. 이구아나들이 얼어붙었다는 것은 열대 지방의 날씨가 얼마나 급변했는지를 상징적으로 보여주죠. 이런 일상적인 동물의 변화를 통해 우리가 느끼는 기온의 변화가 얼마나 극단적인지를 간접적으로 알 수 있습니다. 우리는 기후 변화가 가져온 영향에 대해 어떻게 생각해야 할까요?\n\n마지막으로, "would-be skiers were looking at dirt on Utah’s slopes"라는 구문은 스키어들에게 얼마나 실망스러운 상황인지 직관적으로 전달합니다. 스키를 즐기고자 했던 사람들이 눈 대신 흙을 보고 있다는 것은 한층 더 기후 변화를 체감하도록 만들어줍니다. 어떻게 하면 이러한 기후 변화 속에서도 즐거운 겨울 스포츠를 지속할 수 있을까요?
📝 오늘의 핵심 영어 표현
단어/표현을 Dicter 단어장에 바로 추가하고 싶다면 QR코드를 스캔해보세요!
historic amounts
역사적인 양
이 표현은 특정 현상이 얼마나 예외적이고 놀라운지를 강조하여 기후 변화의 심각성을 느끼게 합니다.
지난 여름, 이곳의 홍수도 역사적인 양으로 기록되었습니다.
stunned by
~에 놀라다
'stunned'라는 단어가 보통 예상치 못한 상황에서의 충격을 나타내므로, 이것이 겨울의 변화무쌍함을 효과적으로 전달합니다.
그 소식에 모두가 놀라움을 금치 못했습니다.
would-be skiers
스키를 타고 싶었던 사람들
이 표현은 어떤 기대감을 가지고 있던 사람들이 실망하게 된 상황을 강조하여, 기후의 영향을 강조합니다.
이번 주말, 스키를 가고 싶었던 친구들이 메일로 아쉬움을 표현했어요.
⚡️ QR 기능 사용 팁
1. 핸드폰 카메라로 QR코드를 스캔하세요.
2. Dicter에서 바로 단어장에 추가해보세요!